En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
POUR LE 16 JANVIER 2014
Voici le programme proposé par Marie-Ange. Celui-ci est susceptible d'être légèrement modifié dans les semaines à venir.
Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez contacter Marie-Ange par courriel :
Moi-Même :
Afin que vous puissiez accéder aux sites des 2 hôtels, voici leurs liens :
http://www.hotel-caleche-beausset.fr/hotel_la_caleche_le_beausset.html
...PEUT-ÊTRE EN EUROPE !
Petit message de Cynthia Bravo daté du 28 décembre 2013, en réponse à une question que je lui ai posée :
Hello Ginette,
Bing translator is very good. I'm able to understand you perfectly ;)
Thank you for your support in the making of this film, we'll keep you posted on any news and updates, and I'm hopeful that "The Last Night Inn" will be distributed in France and around Europe :)
Happy holidays!
Cynthia Bravo
Producer
Bonjour Ginette,
Bing Translator est très bon. Je suis capable de vous comprendre parfaitement ;)
Merci pour votre support dans la fabrication de ce film, nous vous tiendrons au courant des nouvelles et des mises à jour, et je suis pleine d'espoir que " The Last Night Inn ", sera distribué en France et dans toute l'Europe.
Joyeuses fêtes !
Cynthia Bravo
Producteur
The Last Night Inn
Un refuge pour le désespoir, le sexe et la tromperie
A refuge for desperation, sex and deceit
A propos du film
"The Last Night Inn" est une comédie sombre qui suit des clients de l'Auberge durant une nuit, au travers de quatre histoires, où les secrets sont révélés et le drame est voué à se développer. D’alterner les histoires nous permet de jeter un regard sur la vie des personnages et de les suivre dans un voyage de découverte de soi et de fatalité.
About the film
"Last Night Inn" is a dark comedy that follows four stories of the Inn's guests in a night when secrets are revealed and the drama is doomed to unfold. Intercutting stories allow us to peek at the lives of the characters and follow them in a journey of selfdiscovery and fatality.
Déclaration du Réalisateur
Dès la première fois que "Last Night Inn" a commencé à exister pour moi, que les acteurs et moi sommes assis sur des chaises pliantes dans un garage, lisant la pièce à haute voix, je savais que cela pourrait aussi être un grand film. Dramaturge et acteur, Anthony Montes m'avait demandé de diriger ma première pièce, "Last Night Inn". J'avais grandi dans et autour du cinéma, donc j'ai accueilli la possibilité de déplacer des acteurs, pour mieux raconter une histoire devant un public, plutôt que de bouger des caméras. J'avais hâte de me concentrer sur les personnages et les interprétations. La pièce possède des personnages riches et des situations originales. Ce qu'offre le film "Last Night Inn", est l'occasion d'explorer ces personnages d'une manière plus intime, avec une réalisation plus développée de l'action. Dans cette répétition, "Last Night Inn" sera un "grand huit" existentiel qui sera drôle, sexy, choquant, violent, et sincère.
John Heath
Director's statement
From the first time "Last Night Inn" started to come to life for me, as the actors and I sat on folding chairs in a garage reading the play aloud, I knew this could also be a great movie. Playwright and actor Anthony Montes had asked me to direct my first play, "Last Night Inn". I had grown up in and around film, so I welcomed the opportunity to move actors, to best tell a story before an audience, rather than moving cameras. I looked forward to focusing on character and performance. The play has rich characters and original situations. What the film "Last Night Inn" offers, is an opportunity to explore these characters in a more intimate way, along with an enhanced realization of the action. In this iteration, "Last Night Inn" will be an existential roller coaster that will be funny, sexy, shocking, violent, and heart felt. -
John Heath
CASTING
toutes les photos de ce collage, sont la propriété des studios GLIX.